🕯️Tower of Songלימוד אנגלית עם לאונרד כהן
🎩 I'm Your Man
I'm Your Man · 1988

First We Take Manhattan

Lyrics · English / עברית

53 שורות
אנגלית למעלה, עברית למטה
  1. Oh, thank you so much for your gracious welcome

    תודה רבה לכם על קבלת הפנים החמה

  2. But, warm as it is, it will not deter me from my appointed task

    אבל חמה ככל שתהיה, היא לא תסיט אותי מהמשימה שהוטלה עליי

  3. Which is to take Manhattan, and then, Berlin

    והיא לכבוש את מנהטן, ואחר כך את ברלין

  4. And many other cities

    ועוד ערים רבות

  5. And do with them as I wish

    ולעשות בהן כרצוני

  6. They sentenced me to 20 years of boredom

    הם גזרו עליי עשרים שנות שעמום

  7. For trying to change the system from within

    על שניסיתי לשנות את השיטה מבפנים

  8. I'm coming now, I'm coming to reward them

    אני בא עכשיו, אני בא לגמול להם

  9. First, we take Manhattan

    ראשית, נכבוש את מנהטן

  10. Then, we take Berlin

    ואז נכבוש את ברלין

  11. I'm guided by a signal in the heavens (Guided, guided)

    אות מן השמיים מנחה אותי (מנחה, מנחה)

  12. I'm guided by this birthmark on my skin (I am guided by)

    כתם הלידה הזה שעל עורי מנחה אותי (אני מונחה על ידי)

  13. I'm guided by the beauty of our weapons (Ooh, ooh)

    יופיים של כלי הנשק שלנו מנחה אותי (אוו, אוו)

  14. First, we take Manhattan

    ראשית, נכבוש את מנהטן

  15. Then, we take Berlin

    ואז נכבוש את ברלין

  16. (I'd really like to live beside you, baby)

    (הייתי כל כך רוצה לחיות לצידך, מותק)

  17. (I love your body and your spirit and your clothes)

    (אני אוהב את גופך ואת רוחך ואת בגדייך)

  18. (But you see that line there moving through the station?)

    (אבל את רואה את התור הזה שזז שם בתחנה?)

  19. (I told you, I told you, told you I was one of those)

    (אמרתי לך, אמרתי לך, אמרתי שאני אחד מאלה)

  20. Ah, you loved me as a loser, but now you're worried that I just might win

    אה, אהבת אותי כשהיית בטוחה שאני מפסיד, ועכשיו את חוששת שאולי בכל זאת אנצח

  21. You know the way to stop me, but you don't have the discipline

    את יודעת איך לעצור אותי, אבל אין לך משמעת

  22. How many nights I prayed for this, to let my work begin

    כמה לילות התפללתי לזה, שתינתן לי הרשות להתחיל במלאכתי

  23. First, we take Manhattan

    ראשית, נכבוש את מנהטן

  24. Then, we take Berlin

    ואז נכבוש את ברלין

  25. I don't like your fashion business, mister

    אני לא אוהב את עסקי האופנה שלך, אדוני

  26. And I don't like these drugs that keep you thin

    ולא אוהב את הסמים האלה ששומרים עליך רזה

  27. I don't like what happened to my sister

    ולא אוהב את מה שקרה לאחותי

  28. First, we take Manhattan

    ראשית, נכבוש את מנהטן

  29. Then, we take Berlin

    ואז נכבוש את ברלין

  30. (I'd really like to live beside you, baby)

    (הייתי כל כך רוצה לחיות לצידך, מותק)

  31. (I love your body and your spirit and your clothes)

    (אני אוהב את גופך ואת רוחך ואת בגדייך)

  32. (But you see that line there moving through the station?)

    (אבל את רואה את התור הזה שזז שם בתחנה?)

  33. (I told you, I told you, told you I was one of those)

    (אמרתי לך, אמרתי לך, אמרתי שאני אחד מאלה)

  34. And I thank you for those items that you sent me, ha ha ha

    ותודה לך על הדברים ששלחת לי, חה חה חה

  35. The monkey and the plywood violin

    הקוף וכינור הדיקט

  36. I practiced every night, now I'm ready

    התאמנתי כל לילה, עכשיו אני מוכן

  37. First, we take Manhattan

    ראשית, נכבוש את מנהטן

  38. Then, we take Berlin

    ואז נכבוש את ברלין

  39. (I am guided)

    (אני מונחה)

  40. Ah, remember me, I used to live for music (Baby)

    אה, זכרי אותי, פעם חייתי בשביל המוזיקה (מותק)

  41. Remember me, I brought your groceries in (Ooh, baby, yeah)

    זכרי אותי, אני זה שהכניס לך את הקניות (אוו, מותק, כן)

  42. Well, it's Father's Day, and everybody's wounded

    ובכן, היום יום האב, וכולם פצועים

  43. First, we take Manhattan

    ראשית, נכבוש את מנהטן

  44. Then, we take Berlin

    ואז נכבוש את ברלין