Take This Waltz
Lyrics · English / עברית
64 שורותNow in Vienna there's ten pretty women
ובכן, בווינה יש עשר נשים יפות
There's a shoulder where death comes to cry
יש כתף שעליה המוות בא לבכות
There's a lobby with nine hundred windows
יש לובי ובו תשע מאות חלונות
There's a tree where the doves go to die
יש עץ שאליו היונים באות למות
There's a piece that was torn from the morning
יש פיסה שנקרעה מן הבוקר
And it hangs in theGallery of Frost
והיא תלויה בגלריית הכפור
Aey, aey, aey, aey
איי, איי, איי, איי
Take this waltz, take this waltz
קחי את הוואלס הזה, קחי את הוואלס הזה
Take this waltz with the clamp on its jaws
קחי את הוואלס הזה ועל לסתותיו מהדק
Oh I want you, I want you, I want you
הו, אני רוצה אותך, אני רוצה אותך, אני רוצה אותך
On a chair with a dead magazine
על כיסא ולצידו מגזין מת
In the cave at the tip of the lily
במערה שבקצה השושן
In some hallway where love's never been
באיזה פרוזדור שבו אהבה מעולם לא ביקרה
On a bed where the moon has been sweating
על מיטה שעליה הירח הזיע
In a cry filled with footsteps and sand
בזעקה שמלאה צעדים וחול
Aey, aey, aey, aey
איי, איי, איי, איי
Take this waltz, take this waltz
קחי את הוואלס הזה, קחי את הוואלס הזה
Take its broken waist in your hand
אחזי בידך את מותניו השבורים
This waltz, this waltz, this waltz, this waltz
הוואלס הזה, הוואלס הזה, הוואלס הזה, הוואלס הזה
With its very own breath of brandy and death
ובו נשימה משלו של ברנדי ושל מוות
Dragging its tail in the sea
גורר את זנבו בים
There's a concert hall in Vienna
יש אולם קונצרטים בווינה
Where your mouth had a thousand reviews
שבו פייך זכה לאלף ביקורות
There's a bar where the boys have stopped talking
יש בר שבו הבחורים הפסיקו לדבר
They've been sentenced to death by the blues
הם נדונו למוות בידי הבלוז
But who is it climbs to your picture
אבל מי זה שמטפס אל תמונתך
With a garland of freshly cut tears?
ובידו זר של דמעות שזה עתה נקטפו?
Aey, aey, aey, aey
איי, איי, איי, איי
Take this waltz, take this waltz
קחי את הוואלס הזה, קחי את הוואלס הזה
Take this waltz it's been dying for years
קחי את הוואלס הזה, הוא גוסס כבר שנים
There's an attic where children are playing
יש עליית גג שבה ילדים משחקים
Where I've got to lie down with you soon
שבה אני מוכרח לשכב איתך בקרוב
In a dream of Hungarian lanterns
בחלום של פנסים הונגריים
In the mist of some sweet afternoon
בערפל של איזה אחר צהריים מתוק
And I'll see what you've chained to your sorrow
ואראה את מה שכבלת אל יגונך
All your sheep and your lilies of snow
את כל הכבשים שלך ושושני השלג שלך
Aey, aey, aey, aey
איי, איי, איי, איי
Take this waltz, take this waltz
קחי את הוואלס הזה, קחי את הוואלס הזה
With its, I'll never forget you, you know
ובו, לעולם לא אשכח אותך, את יודעת
This waltz, this waltz, this waltz, this waltz
הוואלס הזה, הוואלס הזה, הוואלס הזה, הוואלס הזה
With its very own breath of brandy and death
ובו נשימה משלו של ברנדי ושל מוות
Dragging its tail in the sea
גורר את זנבו בים
And I'll dance with you in Vienna
ואני ארקוד איתך בווינה
I'll be wearing a river's disguise
אהיה לבוש בתחפושת של נהר
The hyacinth wild on my shoulder
פעמונית פראית על כתפי
My mouth on the dew of your thighs
פי על הטל שעל ירכייך
And I'll bury my soul in a scrapbook
ואני אקבור את נשמתי באלבום זיכרונות
With the photographs there, and the moss
עם התצלומים, ועם הטחב
And I'll yield to the flood of your beauty
ואכנע למבול של יופייך
My cheap violin and my cross
אכנע עם הכינור הזול שלי ועם הצלב שלי
And you'll carry me down on your dancing
ואת תישאי אותי על ריקודך
To the pools that you lift on your wrist
אל הבריכות שאת מרימה על פרק ידך
Oh my love, oh my love
הו, אהובתי, הו, אהובתי
Take this waltz, take this waltz
קחי את הוואלס הזה, קחי את הוואלס הזה
It's yours now, it's all that there is
הוא שלך עכשיו, זה כל מה שיש
Aey, aey, aey, aey
איי, איי, איי, איי