🕯️Tower of Songלימוד אנגלית עם לאונרד כהן
🎙️ Popular Problems
Popular Problems · 2014

Did I Ever Love You

Lyrics · English / עברית

62 שורות
אנגלית למעלה, עברית למטה
  1. Did I ever love you?

    האם אהבתי אותך אי פעם?

  2. Did I ever need you?

    האם הייתי זקוק לך אי פעם?

  3. Did I ever fight you?

    האם רבתי איתך אי פעם?

  4. Did I ever want you?

    האם רציתי אותך אי פעם?

  5. Did I ever leave you?

    האם עזבתי אותך אי פעם?

  6. Was I ever able?

    האם הייתי מסוגל בכלל?

  7. Or are we still leaning

    או שאנחנו עדיין רכונים

  8. Across the old table?

    מעבר לשולחן הישן?

  9. Did I ever love you?

    האם אהבתי אותך אי פעם?

  10. Did I ever need you?

    האם הייתי זקוק לך אי פעם?

  11. Did I ever fight you?

    האם רבתי איתך אי פעם?

  12. Did I ever want you?

    האם רציתי אותך אי פעם?

  13. Did I ever leave you?

    האם עזבתי אותך אי פעם?

  14. Was I ever able?

    האם הייתי מסוגל בכלל?

  15. Are we still leaning

    האם אנחנו עדיין רכונים

  16. Across the old table?

    מעבר לשולחן הישן?

  17. Was it ever settled?

    האם זה אי פעם נפתר?

  18. Was it ever over?

    האם זה אי פעם נגמר?

  19. And is it still raining

    והאם עדיין יורד גשם

  20. Back in November?

    שם בנובמבר?

  21. The lemon trees blossom

    עצי הלימון פורחים

  22. The almond trees wither

    עצי השקד קמלים

  23. Was I ever someone

    האם הייתי אי פעם מישהו

  24. Who could love you forever?

    שיכול לאהוב אותך לנצח?

  25. Was it ever settled?

    האם זה אי פעם נפתר?

  26. Was it ever over?

    האם זה אי פעם נגמר?

  27. And is it still raining

    והאם עדיין יורד גשם

  28. Back in November?

    שם בנובמבר?

  29. The lemon trees blossom

    עצי הלימון פורחים

  30. The almond trees wither

    עצי השקד קמלים

  31. It's spring and it's summer

    זה אביב וזה קיץ

  32. And it's winter forever

    וזה חורף לנצח

  33. Did I ever love you?

    האם אהבתי אותך אי פעם?

  34. Does it really matter?

    האם זה באמת משנה?

  35. Did I ever fight you?

    האם רבתי איתך אי פעם?

  36. There's no need to answer

    אין צורך לענות

  37. Did I ever leave you?

    האם עזבתי אותך אי פעם?

  38. Was I ever able?

    האם הייתי מסוגל בכלל?

  39. And are we still leaning

    והאם אנחנו עדיין רכונים

  40. Across the old table?

    מעבר לשולחן הישן?

  41. Did I ever love you?

    האם אהבתי אותך אי פעם?

  42. Did I ever need you?

    האם הייתי זקוק לך אי פעם?

  43. Did I ever fight you?

    האם רבתי איתך אי פעם?

  44. Did I ever want you?

    האם רציתי אותך אי פעם?

  45. Did I ever leave you? (Did I ever leave you?)

    האם עזבתי אותך אי פעם? (האם עזבתי אותך אי פעם?)

  46. Was I ever able? (Was I ever able?)

    האם הייתי מסוגל בכלל? (האם הייתי מסוגל בכלל?)

  47. We are still leaning (We are still leaning)

    אנחנו עדיין רכונים (אנחנו עדיין רכונים)

  48. Across the old table (Across the old table)

    מעבר לשולחן הישן (מעבר לשולחן הישן)

  49. Did I ever love you?

    האם אהבתי אותך אי פעם?

  50. Did I ever need you?

    האם הייתי זקוק לך אי פעם?

  51. Did I ever fight you?

    האם רבתי איתך אי פעם?

  52. Did I ever want you?

    האם רציתי אותך אי פעם?

  53. Did I ever leave you?

    האם עזבתי אותך אי פעם?

  54. Was I ever able?

    האם הייתי מסוגל בכלל?

  55. And now we're still leaning

    ועכשיו אנחנו עדיין רכונים

  56. Across the old table

    מעבר לשולחן הישן