The Night of Santiago
Lyrics · English / עברית
89 שורותShe said she was a maiden
היא אמרה שהיא בתולה
That wasn't what I heard
לא זה מה שאני שמעתי
For the sake of conversation
אבל למען השיחה
I took her at her word
קיבלתי את דבריה כפשוטם
The lights went out behind us
האורות כבו מאחורינו
The fireflies undressed
הגחליליות התפשטו
The broken sidewalk ended
המדרכה השבורה הסתיימה
I touched her sleeping breasts
נגעתי בשדיה הישנים
They opened to me urgently
הם נפתחו אליי בדחיפות
Like lilies from the dead
כמו שושנים מן המתים
Behind a fine embroidery
מאחורי רקמה עדינה
Her nipples rose like bread
פטמותיה התרוממו כמו לחם
Then I took off my necktie
אז הסרתי את העניבה
And she took off her dress
והיא הסירה את שמלתה
My belt and pistol set aside
החגורה והאקדח הונחו בצד
We tore away the rest
ואת השאר קרענו
The night of Santiago
הלילה של סנטיאגו
And I was passing through
ואני רק עברתי שם
So I took her to the river
אז לקחתי אותה אל הנהר
As any man would do
כפי שכל גבר היה עושה
Her thighs, they slipped away from me
ירכיה חמקו ממני
Like schools of startled fish
כמו להקות דגים מבוהלות
Though I've forgotten half my life
אף שכבר שכחתי חצי מחיי
I still remember this
את זה אני עדיין זוכר
Now, as a man, I won't repeat
עכשיו, כגבר, לא אחזור
The things she said aloud
על הדברים שאמרה בקול
Except for this, my lips are sealed forever
חוץ מזה, שפתיי חתומות לנצח
And for now
ובינתיים
And soon, there's sand in every kiss
ומיד, יש חול בכל נשיקה
And soon, the dawn is ready
ומיד, השחר מוכן
And soon, the night surrenders
ומיד, הלילה נכנע
To a daffodil machete
לפני מצ'טה של נרקיס
I gave her something pretty
נתתי לה משהו יפה
And I waited till she laughed
וחיכיתי עד שצחקה
I wasn't born a gypsy
לא נולדתי צועני
To make a woman sad
כדי להעציב אישה
The night of Santiago
הלילה של סנטיאגו
And I was passing through
ואני רק עברתי שם
I took her to the river
לקחתי אותה אל הנהר
As any man would do
כפי שכל גבר היה עושה
The night of Santiago
הלילה של סנטיאגו
And I was passing through
ואני רק עברתי שם
I took her to the river
לקחתי אותה אל הנהר
As any man would do
כפי שכל גבר היה עושה
I didn't fall in love, of course
לא התאהבתי, כמובן
It's never up to you
זה אף פעם לא תלוי בך
But she was walking back and forth
אבל היא הלכה הלוך ושוב
And I was passing through
ואני רק עברתי שם
When I took her to the river
כשלקחתי אותה אל הנהר
In her virginal apparel
במלבושיה של בתולה
When I took her to the river
כשלקחתי אותה אל הנהר
On that night of Santiago
באותו לילה של סנטיאגו
And yes she lied about it all
וכן, היא שיקרה בכל הקשור
Her children and her husband
לילדיה ולבעלה
You were born to judge the world
את נולדת לשפוט את העולם
Forgive me but I wasn't
סלחי לי, אבל אני לא
The night of Santiago
הלילה של סנטיאגו
And I was passing through
ואני רק עברתי שם
I took her to the river
לקחתי אותה אל הנהר
As any man would do
כפי שכל גבר היה עושה
The night of Santiago
הלילה של סנטיאגו
And I was passing through
ואני רק עברתי שם
I took her to the river
לקחתי אותה אל הנהר
As any man would do
כפי שכל גבר היה עושה
The night of Santiago
הלילה של סנטיאגו
And I was passing through
ואני רק עברתי שם
So I took her to the river
אז לקחתי אותה אל הנהר
As any man would do
כפי שכל גבר היה עושה
The night of Santiago
הלילה של סנטיאגו
And I was passing through
ואני רק עברתי שם
So I her to the river
אז אותה אל הנהר
As any man would do
כפי שכל גבר היה עושה