Chelsea Hotel #2
Lyrics · English / עברית
38 שורותI remember you well in the Chelsea Hotel
אני זוכר אותך היטב במלון צ'לסי
You were talkin' so brave and so sweet
דיברת בכזו אומץ ובכזה מתיקות
Givin' me head on the unmade bed
מצצת לי על המיטה הלא מסודרת
While the limousines wait in the street
בזמן שהלימוזינות מחכות ברחוב
Those were the reasons an' that was New York
אלה היו הסיבות וזו הייתה ניו יורק
We were runnin' for the money and the flesh
רצנו אחרי הכסף ואחרי הבשר
And that was called love for the workers in song
וזה נקרא אהבה אצל הפועלים של השיר
Probably still is for those of them left
כנראה שעדיין כך, אצל הנותרים מהם
Ah, but you got away, didn't you, baby?
אה, אבל את חמקת, נכון, מותק?
You just turned your back on the crowd
פשוט הפנית את הגב לקהל
You got away, I never once heard you say
חמקת, אף פעם לא שמעתי אותך אומרת
I need you, I don't need you
אני צריכה אותך, אני לא צריכה אותך
I need you, I don't need you
אני צריכה אותך, אני לא צריכה אותך
And all of that jiving around
וכל ההתחכמויות האלה
And I remember you well in Chelsea Hotel
ואני זוכר אותך היטב במלון צ'לסי
You were famous, your heart was a legend
היית מפורסמת, ליבך היה אגדה
You told me again you preferred handsome men
אמרת לי שוב שאת מעדיפה גברים יפים
But for me, you would make an exception
אבל בשבילי תעשי יוצא מן הכלל
And clenching your fist for the ones like us
ובאגרוף קמוץ למען האנשים כמונו
Who are oppressed by the figures of beauty
המדוכאים תחת דמויות היופי
You fixed yourself, you said, "Well, never mind
התמסטת לעצמך ואמרת, "טוב, לא נורא
We are ugly but we have the music"
אנחנו מכוערים אבל יש לנו את המוזיקה"
And you got away, didn't you, baby?
ואת חמקת, נכון, מותק?
You just turned your back on the crowd
פשוט הפנית את הגב לקהל
You got away, I never once heard you say
חמקת, אף פעם לא שמעתי אותך אומרת
I need you, I don't need you
אני צריכה אותך, אני לא צריכה אותך
I need you, I don't need you
אני צריכה אותך, אני לא צריכה אותך
And all of that jiving around
וכל ההתחכמויות האלה
I don't mean to suggest that I loved you the best
אני לא מתכוון לרמוז שאהבתי אותך הכי
I can't keep track of each fallen robin
אני לא יכול לעקוב אחרי כל אנקור שנופל
I remember you well in Chelsea Hotel
אני זוכר אותך היטב במלון צ'לסי
That's all, I don't even think of you that often
זה הכל, אני אפילו לא חושב עלייך לעיתים קרובות