🕯️Tower of Songלימוד אנגלית עם לאונרד כהן
🕯️ Songs of Leonard Cohen
Songs of Leonard Cohen · 1967

Stories of the Street

Lyrics · English / עברית

53 שורות
אנגלית למעלה, עברית למטה
  1. The stories of the street are mine

    סיפורי הרחוב הם שלי

  2. The Spanish voices laugh

    הקולות הספרדיים צוחקים

  3. The Cadillacs go creeping down

    מכוניות הקדילק זוחלות מטה

  4. Through the night and the poison gas

    דרך הלילה והגז הרעיל

  5. And I lean from my window sill

    ואני נשען מאדן החלון שלי

  6. In this old hotel I chose

    במלון הישן הזה שבחרתי

  7. Yes, one hand on my suicide

    כן, יד אחת על ההתאבדות שלי

  8. One hand on the rose

    ויד אחת על השושנה

  9. I know you've heard it's over now

    אני יודע ששמעת שזה נגמר עכשיו

  10. And war must surely come

    ושמלחמה ודאי תבוא

  11. The cities, they are broke in half

    הערים נשברו לחצי

  12. And the middle men are gone

    ואנשי הביניים נעלמו

  13. But let me ask you one more time

    אבל הרשו לי לשאול עוד פעם אחת

  14. Oh, children of the dust

    הו, ילדי האבק

  15. All these hunters who are shrieking now

    כל הציידים האלה שצורחים עכשיו

  16. Oh, do they speak for us?

    הו, האם הם דוברים בשמנו?

  17. And where do all these highways go

    ולאן הולכים כל הכבישים האלה

  18. Now that we are free?

    עכשיו כשאנחנו חופשיים?

  19. Why are the armies marching still

    למה הצבאות עדיין צועדים

  20. That were coming home to me?

    אלה שאמורים היו לחזור אליי הביתה?

  21. Oh, lady with your legs so fine

    הו, גברת עם הרגליים היפות שלך

  22. Oh, stranger at your wheel

    הו, זר על ההגה

  23. You are locked into your suffering

    אתם נעולים בתוך הסבל שלכם

  24. And your pleasures are the seal

    וההנאות שלכם הן החותם

  25. The age of lust is giving birth

    עידן התשוקה יולד

  26. And both the parents ask

    ושני ההורים מבקשים

  27. The nurse to tell them fairy tales

    מהאחות שתספר להם אגדות

  28. On both sides of the glass

    משני צידי הזכוכית

  29. And now, the infant with his cord

    ועכשיו, התינוק עם חבל הטבור שלו

  30. Is hauled in like a kite

    נמשך פנימה כמו עפיפון

  31. And one eye filled with blueprints

    ובעין אחת תוכניות בנייה

  32. One eye filled with night

    ובעין השנייה מלאה לילה

  33. Oh, come with me, my little one

    הו, בואי איתי, קטנטונת שלי

  34. We will find that farm

    נמצא את החווה ההיא

  35. And grow us grass and apples there

    ונגדל שם דשא ותפוחים

  36. And keep all the animals warm

    ונשמור על כל החיות בחום

  37. And if by chance I wake at night

    ואם במקרה אתעורר בלילה

  38. And I ask you who I am

    ואשאל אותך מי אני

  39. Oh, take me to the slaughter house

    הו, קחי אותי לבית המטבחיים

  40. I will wait there with the lamb

    אני אחכה שם עם הכבש

  41. With one hand on a hexagram

    עם יד אחת על מגן דוד

  42. And one hand on a girl

    ויד אחת על בחורה

  43. I balance on a wishing well

    אני שומר על שיווי משקל על באר משאלות

  44. That all men call the world

    שכל בני האדם קוראים לה העולם

  45. We are so small between the stars

    אנחנו כל כך קטנים בין הכוכבים

  46. So large against the sky

    כל כך גדולים מול השמיים

  47. And lost among the subway crowds

    ואבודים בין המוני הרכבת התחתית

  48. I try to catch your eye

    אני מנסה לתפוס את מבטך