🕯️Tower of Songלימוד אנגלית עם לאונרד כהן
Various Positions
Various Positions · 1984

The Captain

Lyrics · English / עברית

58 שורות
אנגלית למעלה, עברית למטה
  1. Now the Captain called me to his bed

    הקפטן קרא לי אל מיטתו

  2. He fumbled for my hand

    ידיו גיששו אחר ידי

  3. "Take these silver bars," he said

    קח את דרגות הכסף הללו, אמר

  4. "I'm giving you command"

    אני מוסר לך את הפיקוד

  5. "Command of what, there's no one here

    פיקוד על מה, אין כאן איש

  6. There's only you and me

    רק אתה ואני

  7. All the rest are dead or in retreat

    כל השאר מתים או נסוגים

  8. Or with the enemy"

    או אצל האויב

  9. "Complain, complain, that's all you've done

    מתלונן, מתלונן, זה כל מה שעשית

  10. Ever since we lost

    מאז שהפסדנו

  11. If it's not the Crucifixion

    אם זו לא הצליבה

  12. Then it's the Holocaust"

    אז זו השואה

  13. "May Christ have mercy on your soul

    ירחם המשיח על נשמתך

  14. For making such a joke

    על הבדיחה הזאת שעשית

  15. Amid these hearts that burn like coal

    בין הלבבות הללו הבוערים כפחם

  16. And the flesh that rose like smoke"

    והבשר שעלה כעשן

  17. "I know that you have suffered, lad

    אני יודע שסבלת, נער

  18. But suffer this awhile

    אבל תסבול עוד את זה זמן מה

  19. Whatever makes a soldier sad

    מה שמעציב חייל

  20. Will make a killer smile"

    מעלה חיוך על שפתיו של רוצח

  21. "I'm leaving, Captain, and I've got to go

    אני עוזב, קפטן, ועליי ללכת

  22. There's blood upon your hand

    יש דם על ידך

  23. But tell me, Captain, if you know

    אבל אמור לי, קפטן, אם אתה יודע

  24. Of a decent place to stand"

    על מקום הגון לעמוד בו

  25. "There is no decent place to stand

    אין שום מקום הגון לעמוד בו

  26. In a massacre

    בתוך טבח

  27. But if a woman take your hand

    אבל אם אישה תאחז בידך

  28. Then go and stand with her"

    אז לך ועמוד איתה

  29. "I left a wife in Tennessee

    השארתי אישה בטנסי

  30. And a baby in Saigon

    ותינוק בסייגון

  31. I risked my life, but not to hear

    סיכנתי את חיי, אך לא כדי לשמוע

  32. Some country-western song"

    איזה שיר קאנטרי מערבי

  33. "Ah but if you cannot raise your love

    אך אם אינך מסוגל להעלות את אהבתך

  34. To a very high degree

    אל מדרגה גבוהה מאוד

  35. Then you're just the man I've been thinking of

    אז אתה בדיוק האיש שעליו חשבתי

  36. So come and stand with me"

    אז בוא ועמוד איתי

  37. "Your standing days are done," I cried

    ימי העמידה שלך תמו, קראתי

  38. "You'll rally me no more

    לא תניע אותי עוד

  39. I don't even know what side

    אני כבר לא יודע באיזה צד

  40. We fought on, or what for"

    נלחמנו, ועל מה

  41. "I'm on the side that's always lost

    אני בצד שתמיד מפסיד

  42. Against the side of Heaven

    מול הצד של השמיים

  43. I'm on the side of Snake-eyes tossed

    אני בצד של זוג האחדים שהוטלו

  44. Against the side of Seven

    מול הצד של השבע

  45. And I've read the Bill of Human Rights

    וקראתי את מגילת זכויות האדם

  46. And some of it was true

    וחלק ממנה היה אמת

  47. But there wasn't any burden left

    אבל לא נשאר עוד שום נטל

  48. So I'm laying it on you"

    אז אני מטיל אותו עליך

  49. Now the Captain he was dying

    הקפטן גסס

  50. But the Captain wasn't hurt

    אבל הקפטן לא היה פצוע

  51. The silver bars were in my hand

    דרגות הכסף היו בידי

  52. I pinned them to my shirt

    ואני הצמדתי אותן לחולצתי